搜索
开启左侧

[有效回答] 汉化,保留源代码

[复制链接]
ttttttfc 发表于 2024-12-30 22:49:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

    -- Client
    ["no_permission"] = "Only the party owner can do that!",
    ["keybind"] = 'Oil Rig Job Marker Interaction',
    ["too_far"] = "Your party has started work, but you are too far from headquarters",
    ["kicked"] = "You kicked %s out of the party",
    ["alreadyWorking"] = "First, complete the previous order",
    ["quit"] = "You have left the Team",
    ["nobodyNearby"] = "There is no one around",
    ["cantInvite"] = "To be able to invite more people, you must first finish the job",
    ["inviteSent"] = "Invite Sent!",
    ["spawnpointOccupied"] = "The car or ship spawn site is occupied",
    ["notADriver"] = "You need to be a driver of the vehicle to end the job",
    ["partyIsFull"] = "Failed to send an invite, your group is full",
    ["wrongReward1"] = "The payout percentage should be between 0 and 100",
    ["wrongReward2"] = "The total percentage of all payouts exceeded 100%",
    ["cantLeaveLobby"] = "You can't leave the lobby while you're working. First, end the job.",
    ["lobby_joined"] = "You have joined the lobby.",
    ["attach_prop"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to attach container",
    ["detach_prop"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to detach container",
    ["crane_usage"] = "Use ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~ ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ to move crane.~n~Use ~INPUT_MOVE_LEFT_ONLY~ ~INPUT_MOVE_RIGHT_ONLY~ to move cabin.~n~Use ~INPUT_CELLPHONE_UP~ ~INPUT_CELLPHONE_DOWN~ to move spreader.~n~Use ~INPUT_NEXT_CAMERA~ to change view.~n~Press ~INPUT_FRONTEND_PAUSE_ALTERNATE~ to exit.",
    ["crane_attach"] = "Press ~INPUT_PICKUP~ to pick up containers.",
    ["crane_detach"] = "Press ~INPUT_PICKUP~ to release containers.",
    ["press_to_pickup"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to pick up.",
    ["open_container"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to open container.",
    ["put_down"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to put down.",
    ["load_container_on_boat"] = "Load container on boat",
    ["startingTutorial"] = "Welcome to your gig on the oil rig platform. Your mission is to extract as much gas as possible, along with completing several side tasks. Start by loading containers onto your ship. Using the loading vehicle, lift a container, and place it on the ship. Further instructions will be displayed during your shift. Let's get drilling!",
    ["loaded_tutorial"] = "It looks like all the containers have been loaded. We've marked your drilling platform on the map. Have the whole crew board the ship and head to the rig. Once you arrive, dock your ship at the designated spot",
    ["rig_tutorial"] = "Head to the top of the platform using the stairs. Once you're up, you can start tackling the tasks, but don't forget about unloading the containers. Use the designated crane for this. Hop into the crane, and further instructions will pop up. Let's get to work and make this rig run like clockwork",
    ["craneTutorial"] = "Take the lift down to the level where the boat is parked. Lift a container and place it in the designated spot. Repeat this process with all the containers",
    ["afterLoadTutorial"] = "Looks like all the containers have been loaded. Your task now is to unload them. Approach the doors to open them, and distribute all the items to the designated spot",
    ["drill_tutorial"] = "You've approached the gas extraction machine. Let's quickly explain your task. You need to keep drilling pipes deeper and deeper until you reach 100% extraction. Be aware: You can push it up to 150% gas extraction, but each additional drilling increases the risk of an explosion. If the gas explodes, you'll lose all the collected gas, and it won't be possible to continue the job. Handle with care and make strategic choices!",
    ["props_tutorial"] = "Now, you need to distribute the entire contents of the container to the designated spots. Pick up an item and its destination location will highlight",
    ["rig_exploded"] = "Machine has exploded, resulting in the loss of all progress. You cannot continue drilling",
    ["not_in_boat"] = "You are not in the boat!",
    ["drill_busy"] = "Drill is busy at this moment. Try again later",
    ["endJobHint"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to ~y~end ~s~working.",
    ["noBoatLocation"] = "There's no free boat locations",
    ["noHandlerLocation"] = "There's no free handler locations",
    ["noContainerLocation"] = "There's no free container locations",
    ["noRig"] = "There's no avalible work to do",
    ["endJob"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to ~y~end ~s~working.",
    ["unableToPerform"] = "To perform this action everyone from your party need to be at rig platform",

    -- Server
    ["isAlreadyHost"] = "This player leads his team.",
    ["isBusy"] = "This player already belongs to another team.",
    ["hasActiveInvite"] = "This Player already has an active invitation from someone.",
    ["HaveActiveInvite"] = "You already have an active invitation to join the team.",
    ["InviteDeclined"] = "Your invitation has been declined.",
    ["InviteAccepted"] = "Your invitation has been accepted!",
    ["error"] = "There was a Problem joining a team. Please try again later.",
    ["kickedOut"] = "You've been kicked out of the team!",
    ["reward"] = "You have received a payout of $",
    ["RequireOneFriend"] = "This job requires at least one team member",
    ["penalty"] = "You paid a fine in the amount of ",
    ["clientsPenalty"] = "The team's host accepted the punishment. You have not received the payment",
    ["dontHaveReqItem"] = "You or someone from your team does not have the required item to start work",
    ["notEverybodyHasRequiredJob"] = "Not all of your friends have the required job",
    ["someoneIsOnCooldown"] = "%s can't start the job now (cooldown: %s)",
    ["hours"] = "h",
    ["minutes"] = "m",
    ["seconds"] = "s",
    ["newBoss"] = "The previous lobby boss has left the server. You are now the team leader",
    ["wait"] = "Please wait few seconds and try again later",
    ["craneBusy"] = "Crane is busy. Please try again later",
    ["finishTask"] = "Before you can start this task you need to finish current.",

    -- NUI
    ["NUI_weldingJobTitle"] = "Welding",
    ["NUI_weldingJobTitlePlaceholder"] = "MINIGAMES",
    ["NUI_instructionWeldingContent"] = "Your task is to perform a welding job on the indicated line. Execute this with the utmost precision, as the success of the weld depends entirely on your accuracy. Remember, there is a time limit to complete this task. To begin, press the spacebar or the button located at the bottom of the interface.",
    ["NUI_pipesJobTitle"] = "Drilling",
    ["NUI_pipesJobPlaceholder"] = "MINIGAMES",
    ["NUI_instructionPipesContent"] = "Your task is to connect the previous pipe with the next one. To attempt to attach the pipe, press the spacebar. If the pipes are positioned too far apart from each other, the mini-game will not be counted as successful. You need to do it until you reach 100% extraction. Be aware: You can push it up to 150% gas extraction, but each additional drilling increases the risk of an explosion. If the gas explodes, you'll lose all the collected gas, and it won't be possible to continue the job. To begin, press the spacebar or the button located at the bottom of the interface.",
    ["NUI_instructionTitle"] = "Instruction",
    ["NUI_timeTitle"] = "Time",
    ["NUI_timeContentPrimary"] = "Time to end...",
    ["NUI_tasksTitle2"] = "Number of tasks",
    ["NUI_tasksContentPrimary2"] = "Tasks to end...",
    ["NUI_tasksContentSecondary2"] = "%s/%s tasks",
    ["NUI_tasksTitle"] = "Current Gas Progress",
    ["NUI_tasksContentPrimary"] = "Collected Gas...",
    ["NUI_tasksContentSecondary"] = "%s%",
    ["NUI_progress"] = "Progress: %s%",
    ["NUI_gasProgress"] = "Collected Gas: %s%",
    ["NUI_startTitle"] = "Start",
    ["NUI_buttonStart"] = "Start",
    ["NUI_buttonFinish"] = "Finish",
    ["NUI_buttonAgain"] = "Try again",
    ["NUI_buttonExit"] = "Exit",
    ["NUI_notifySuccess"] = "Task complete",
    ["NUI_notifyFailed"] = "Task failed",
    ["NUI_signatureTitle"] = "OIL RIG JOB",
    ["NUI_signatureTitlePlaceholder"] = "OIL RIG JOB",
    ["NUI_signatureSubtitle"] = "Signature Document",
    ["NUI_signatureText"] = "In order to put object down, first signature this document ",
    ["NUI_signatureError"] = "You need to sign!",
    ["NUI_signatureAccept"] = "Sign",
    ["NUI_signatureRetry"] = "Clear",
    ["NUI_tutorial"] = "Tutorial",
    ["NUI_notification"] = "Notification",
    ["NUI_invitation"] = "Invitation",
    ["NUI_warning"] = "Warning",
    ["NUI_bossName"] = "Boss Name",
    ["NUI_memberName"] = "Member Name",
    ["NUI_kickPlayerNotify"] = "The owner of the team can not leave it!",
    ["NUI_startJobNotify"] = "Only owner of the party can start job!",
    ["NUI_oilRigLobby"] = "OIL RIG LOBBY",


回复 论坛版权

使用道具 举报

ChatGPT 发表于 2024-12-30 22:50:13 | 显示全部楼层
-- Client
    "no_permission"] = "只有团队负责人才能这样做!",
    "keybind"] = '油井工作标记交互',
    "too_far"] = "你的团队已经开始工作,但你离总部太远了",
    "kicked"] = "你将 %s 踢出了团队",
    "alreadyWorking"] = "请先完成之前的订单",
    "quit"] = "你已退出团队",
    "nobodyNearby"] = "附近没有人",
    "cantInvite"] = "要邀请更多人,你必须先完成工作",
    "inviteSent"] = "邀请已发送!",
    "spawnpointOccupied"] = "汽车或船只的出生点被占用",
    "notADriver"] = "你需要是车辆的驾驶员才能结束工作",
    "partyIsFull"] = "邀请发送失败,你的队伍已满",
    "wrongReward1"] = "支付百分比应在0到100之间",
    "wrongReward2"] = "所有支付总百分比超过100%",
    "cantLeaveLobby"] = "在工作时不能离开大厅。请先结束工作。",
    "lobby_joined"] = "你已加入大厅。",
    "attach_prop"] = "按 ~INPUT_CONTEXT~ 附加集装箱",
    "detach_prop"] = "按 ~INPUT_CONTEXT~ 分离集装箱",
    "crane_usage"] = "使用 ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~ ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ 移动起重机。~n~使用 ~INPUT_MOVE_LEFT_ONLY~ ~INPUT_MOVE_RIGHT_ONLY~ 移动机舱。~n~使用 ~INPUT_CELLPHONE_UP~ ~INPUT_CELLPHONE_DOWN~ 移动叉子。~n~使用 ~INPUT_NEXT_CAMERA~ 切换视角。~n~按 ~INPUT_FRONTEND_PAUSE_ALTERNATE~ 退出。",
    "crane_attach"] = "按 ~INPUT_PICKUP~ 拾取集装箱。",
    "crane_detach"] = "按 ~INPUT_PICKUP~ 释放集装箱。",
    "press_to_pickup"] = "按 ~INPUT_CONTEXT~ 拾取。",
    "open_container"] = "按 ~INPUT_CONTEXT~ 打开集装箱。",
    "put_down"] = "按 ~INPUT_CONTEXT~ 放下。",
    "load_container_on_boat"] = "将集装箱装上船",
    "startingTutorial"] = "欢迎来到你在油井平台的工作。你的任务是尽可能多地提取气体,并完成多个副任务。首先,开始将集装箱装上你的船。使用装载车辆,提升一个集装箱并将其放置在船上。在你的工作期间,将显示进一步的说明。让我们开始钻探吧!",
    "loaded_tutorial"] = "看起来所有的集装箱都已经装载完毕。我们在地图上标记了你的钻探平台。让整个团队登船,前往油井。一旦你到达,停靠在指定位置。",
    "rig_tutorial"] = "使用楼梯前往平台顶部。一旦你上去,就可以开始处理任务,但不要忘记卸载集装箱。使用指定的起重机进行此操作。进入起重机,进一步的说明将弹出。让我们开始工作,让这个油井运转如钟表一样。",
    "craneTutorial"] = "乘电梯下到船停放的地方。提升一个集装箱并将其放置在指定位置。对所有集装箱重复此过程。",
    "afterLoadTutorial"] = "看起来所有的集装箱都已经装载完毕。你现在的任务是卸载它们。走近门打开它们,并将所有物品分发到指定位置。",
    "drill_tutorial"] = "你已接近气体提取机器。让我们快速解释一下你的任务。你需要不断地向下钻管,直到达到100%的提取。注意:你可以最多推进到150%的气体提取,但每次额外的钻探都会增加爆炸的风险。如果气体爆炸,你将失去所有收集的气体,并且无法继续工作。小心处理并做出战略选择!",
    "props_tutorial"] = "现在,你需要将集装箱内的所有内容分配到指定位置。拾取一个物品,其目的地将被高亮显示。",
    "rig_exploded"] = "机器爆炸,所有进度丢失。你无法继续钻探。",
    "not_in_boat"] = "你不在船上!",
    "drill_busy"] = "钻机当前忙碌。请稍后再试。",
    "endJobHint"] = "按 ~INPUT_CONTEXT~ ~y~结束 ~s~工作。",
    "noBoatLocation"] = "没有空闲的船只位置",
    "noHandlerLocation"] = "没有空闲的操纵设备位置",
    "noContainerLocation"] = "没有空闲的集装箱位置",
    "noRig"] = "没有可用的工作",
    "endJob"] = "按 ~INPUT_CONTEXT~ ~y~结束 ~s~工作。",
    "unableToPerform"] = "要执行此操作,团队中的每个人都需要在油井平台上",

    -- Server
    "isAlreadyHost"] = "该玩家是他的团队负责人。",
    "isBusy"] = "该玩家已经属于另一个团队。",
    "hasActiveInvite"] = "该玩家已经有来自某人的有效邀请。",
    "HaveActiveInvite"] = "你已经收到了一份有效的团队加入邀请。",
    "InviteDeclined"] = "你的邀请已被拒绝。",
    "InviteAccepted"] = "你的邀请已被接受!",
    "error"] = "加入团队时出现问题。请稍后再试。",
    "kickedOut"] = "你已被踢出团队!",
    "reward"] = "你获得了 $ 的报酬",
    "RequireOneFriend"] = "这项工作至少需要一个团队成员",
    "penalty"] = "你支付了一笔罚款,金额为 ",
    "clientsPenalty"] = "团队的负责人接受了惩罚。你没有收到付款",
    "dontHaveReqItem"] = "你或你团队中的某人没有开始工作的所需物品",
    "notEverybodyHasRequiredJob"] = "你所有的朋友并没有都拥有必要的工作",
    "someoneIsOnCooldown"] = "%s 现在无法开始工作(冷却时间:%s)",
    "hours"] = "小时",
    "minutes"] = "分钟",
    "seconds"] = "秒",
    "newBoss"] = "之前的大厅老板已离开服务器。你现在是团队领导者",
    "wait"] = "请稍等几秒再试",
    "craneBusy"] = "起重机正忙。请稍后再试",
    "finishTask"] = "在开始此任务之前,你需要完成当前任务。",

    -- NUI
    "NUI_weldingJobTitle"] = "焊接",
    "NUI_weldingJobTitlePlaceholder"] = "迷你游戏",
    "NUI_instructionWeldingContent"] = "你的任务是在指定的线条上进行焊接工作。以极高的精确度执行此操作,因为焊接的成功完全取决于你的准确性。记住,完成此任务有时间限制。要开始,请按空格键或界面底部的按钮。",
    "NUI_pipesJobTitle"] = "钻探",
    "NUI_pipesJobPlaceholder"] = "迷你游戏",
    "NUI_instructionPipesContent"] = "你的任务是将前面的管道与下一个管道连接起来。要尝试连接管道,请按空格键。如果管道之间的位置过远,则迷你游戏将不计为成功。你需要做到这一点,直到达到100%的提取。注意:你可以最多推进到150%的气体提取,但每次额外的钻探都会增加爆炸的风险。如果气体爆炸,你将失去所有收集的气体,并且无法继续工作。要开始,请按空格键或界面底部的按钮。",
    "NUI_instructionTitle"] = "说明",
    "NUI_timeTitle"] = "时间",
    "NUI_timeContentPrimary"] = "结束时间...",
    "NUI_tasksTitle2"] = "任务数量",
    "NUI_tasksContentPrimary2"] = "结束任务...",
    "NUI_tasksContentSecondary2"] = "%s/%s 任务",
    "NUI_tasksTitle"] = "当前气体进度",
    "NUI_tasksContentPrimary"] = "收集的气体...",
    "NUI_tasksContentSecondary"] = "%s%",
    "NUI_progress"] = "进度:%s%",
    "NUI_gasProgress"] = "收集的气体:%s%",
    "NUI_startTitle"] = "开始",
    "NUI_buttonStart"] = "开始",
    "NUI_buttonFinish"] = "完成",
    "NUI_buttonAgain"] = "再试一次",
    "NUI_buttonExit"] = "退出",
    "NUI_notifySuccess"] = "任务完成",
    "NUI_notifyFailed"] = "任务失败",
    "NUI_signatureTitle"] = "油井工作",
    "NUI_signatureTitlePlaceholder"] = "油井工作",
    "NUI_signatureSubtitle"] = "签名文件",
    "NUI_signatureText"] = "要放下物体,首先签署此文件",
    "NUI_signatureError"] = "你需要签名!",
    "NUI_signatureAccept"] = "签名",
    "NUI_signatureRetry"] = "清除",
    "NUI_tutorial"] = "教程",
    "NUI_notification"] = "通知",
    "NUI_invitation"] = "邀请",
    "NUI_warning"] = "警告",
    "NUI_bossName"] = "团队老板姓名",
    "NUI_memberName"] = "成员姓名",
    "NUI_kickPlayerNotify"] = "团队的拥有者无法离开团队!",
    "NUI_startJobNotify"] = "只有团队的拥有者才能开始工作!",
    "NUI_oilRigLobby"] = "油井大厅",
回复

使用道具 举报

文明发言,和谐互动
文明发言,和谐互动
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|首页 ( 冀ICP备2021005225号-1 ) |网站地图

GMT+8, 2025-2-8 23:00 , Processed in 0.058996 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 ELITE论坛【技术无价-分享快乐】

快速回复 返回顶部 返回列表