千里 发表于 2024-6-3 19:09:44

翻译


    ["no_permission"] = "Only the party owner can do that!",
    ["keybind"] = 'Oil Rig Job Marker Interaction',
    ["too_far"] = "Your party has started work, but you are too far from headquarters",
    ["kicked"] = "You kicked %s out of the party",
    ["alreadyWorking"] = "First, complete the previous order",
    ["quit"] = "You have left the Team",
    ["nobodyNearby"] = "There is no one around",
    ["cantInvite"] = "To be able to invite more people, you must first finish the job",
    ["inviteSent"] = "Invite Sent!",
    ["spawnpointOccupied"] = "The car or ship spawn site is occupied",
    ["notADriver"] = "You need to be a driver of the vehicle to end the job",
    ["partyIsFull"] = "Failed to send an invite, your group is full",
    ["wrongReward1"] = "The payout percentage should be between 0 and 100",
    ["wrongReward2"] = "The total percentage of all payouts exceeded 100%",
    ["cantLeaveLobby"] = "You can't leave the lobby while you're working. First, end the job.",
    ["lobby_joined"] = "You have joined the lobby.",
    ["attach_prop"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to attach container",
    ["detach_prop"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to detach container",
    ["crane_usage"] = "Use ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~ ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ to move crane.~n~Use ~INPUT_MOVE_LEFT_ONLY~ ~INPUT_MOVE_RIGHT_ONLY~ to move cabin.~n~Use ~INPUT_CELLPHONE_UP~ ~INPUT_CELLPHONE_DOWN~ to move spreader.~n~Use ~INPUT_NEXT_CAMERA~ to change view.~n~Press ~INPUT_FRONTEND_PAUSE_ALTERNATE~ to exit.",
    ["crane_attach"] = "Press ~INPUT_PICKUP~ to pick up containers.",
    ["crane_detach"] = "Press ~INPUT_PICKUP~ to release containers.",
    ["press_to_pickup"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to pick up.",
    ["open_container"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to open container.",
    ["put_down"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to put down.",
    ["load_container_on_boat"] = "Load container on boat",
    ["startingTutorial"] = "Welcome to your gig on the oil rig platform. Your mission is to extract as much gas as possible, along with completing several side tasks. Start by loading containers onto your ship. Using the loading vehicle, lift a container, and place it on the ship. Further instructions will be displayed during your shift. Let's get drilling!",
    ["loaded_tutorial"] = "It looks like all the containers have been loaded. We've marked your drilling platform on the map. Have the whole crew board the ship and head to the rig. Once you arrive, dock your ship at the designated spot",
    ["rig_tutorial"] = "Head to the top of the platform using the stairs. Once you're up, you can start tackling the tasks, but don't forget about unloading the containers. Use the designated crane for this. Hop into the crane, and further instructions will pop up. Let's get to work and make this rig run like clockwork",
    ["craneTutorial"] = "Take the lift down to the level where the boat is parked. Lift a container and place it in the designated spot. Repeat this process with all the containers",
    ["afterLoadTutorial"] = "Looks like all the containers have been loaded. Your task now is to unload them. Approach the doors to open them, and distribute all the items to the designated spot",
    ["drill_tutorial"] = "You've approached the gas extraction machine. Let's quickly explain your task. You need to keep drilling pipes deeper and deeper until you reach 100% extraction. Be aware: You can push it up to 150% gas extraction, but each additional drilling increases the risk of an explosion. If the gas explodes, you'll lose all the collected gas, and it won't be possible to continue the job. Handle with care and make strategic choices!",
    ["props_tutorial"] = "Now, you need to distribute the entire contents of the container to the designated spots. Pick up an item and its destination location will highlight",
    ["rig_exploded"] = "Machine has exploded, resulting in the loss of all progress. You cannot continue drilling",
    ["not_in_boat"] = "You are not in the boat!",
    ["drill_busy"] = "Drill is busy at this moment. Try again later",
    ["endJobHint"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to ~y~end ~s~working.",
    ["noBoatLocation"] = "There's no free boat locations",
    ["noHandlerLocation"] = "There's no free handler locations",
    ["noContainerLocation"] = "There's no free container locations",
    ["noRig"] = "There's no avalible work to do",
    ["endJob"] = "Press ~INPUT_CONTEXT~ to ~y~end ~s~working.",

    -- Server
    ["isAlreadyHost"] = "This player leads his team.",
    ["isBusy"] = "This player already belongs to another team.",
    ["hasActiveInvite"] = "This Player already has an active invitation from someone.",
    ["HaveActiveInvite"] = "You already have an active invitation to join the team.",
    ["InviteDeclined"] = "Your invitation has been declined.",
    ["InviteAccepted"] = "Your invitation has been accepted!",
    ["error"] = "There was a Problem joining a team. Please try again later.",
    ["kickedOut"] = "You've been kicked out of the team!",
    ["reward"] = "You have received a payout of $",
    ["RequireOneFriend"] = "This job requires at least one team member",
    ["penalty"] = "You paid a fine in the amount of ",
    ["clientsPenalty"] = "The team's host accepted the punishment. You have not received the payment",
    ["dontHaveReqItem"] = "You or someone from your team does not have the required item to start work",
    ["notEverybodyHasRequiredJob"] = "Not all of your friends have the required job",
    ["someoneIsOnCooldown"] = "%s can't start the job now (cooldown: %s)",
    ["hours"] = "h",
    ["minutes"] = "m",
    ["seconds"] = "s",
    ["newBoss"] = "The previous lobby boss has left the server. You are now the team leader",
    ["wait"] = "Please wait few seconds and try again later",
    ["craneBusy"] = "Crane is busy. Please try again later",

    -- NUI
    ["NUI_weldingJobTitle"] = "Welding",
    ["NUI_weldingJobTitlePlaceholder"] = "MINIGAMES",
    ["NUI_instructionWeldingContent"] = "Your task is to perform a welding job on the indicated line. Execute this with the utmost precision, as the success of the weld depends entirely on your accuracy. Remember, there is a time limit to complete this task. To begin, press the spacebar or the button located at the bottom of the interface.",
    ["NUI_pipesJobTitle"] = "Drilling",
    ["NUI_pipesJobPlaceholder"] = "MINIGAMES",
    ["NUI_instructionPipesContent"] = "Your task is to connect the previous pipe with the next one. To attempt to attach the pipe, press the spacebar. If the pipes are positioned too far apart from each other, the mini-game will not be counted as successful. You need to do it until you reach 100% extraction. Be aware: You can push it up to 150% gas extraction, but each additional drilling increases the risk of an explosion. If the gas explodes, you'll lose all the collected gas, and it won't be possible to continue the job. To begin, press the spacebar or the button located at the bottom of the interface.",
    ["NUI_instructionTitle"] = "Instruction",
    ["NUI_timeTitle"] = "Time",
    ["NUI_timeContentPrimary"] = "Time to end...",
    ["NUI_tasksTitle2"] = "Number of tasks",
    ["NUI_tasksContentPrimary2"] = "Tasks to end...",
    ["NUI_tasksContentSecondary2"] = "%s/%s tasks",
    ["NUI_tasksTitle"] = "Current Gas Progress",
    ["NUI_tasksContentPrimary"] = "Collected Gas...",
    ["NUI_tasksContentSecondary"] = "%s%",
    ["NUI_progress"] = "Progress: %s%",
    ["NUI_gasProgress"] = "Collected Gas: %s%",
    ["NUI_startTitle"] = "Start",
    ["NUI_buttonStart"] = "Start",
    ["NUI_buttonFinish"] = "Finish",
    ["NUI_buttonAgain"] = "Try again",
    ["NUI_buttonExit"] = "Exit",
    ["NUI_notifySuccess"] = "Task complete",
    ["NUI_notifyFailed"] = "Task failed",
    ["NUI_signatureTitle"] = "OIL RIG JOB",
    ["NUI_signatureTitlePlaceholder"] = "OIL RIG JOB",
    ["NUI_signatureSubtitle"] = "Signature Document",
    ["NUI_signatureText"] = "In order to put object down, first signature this document ",
    ["NUI_signatureError"] = "You need to sign!",
    ["NUI_signatureAccept"] = "Sign",
    ["NUI_signatureRetry"] = "Clear",
    ["NUI_tutorial"] = "Tutorial",
    ["NUI_notification"] = "Notification",
    ["NUI_invitation"] = "Invitation",
    ["NUI_warning"] = "Warning",
    ["NUI_bossName"] = "Boss Name",
    ["NUI_memberName"] = "Member Name",
    ["NUI_kickPlayerNotify"] = "The owner of the team can not leave it!",
    ["NUI_startJobNotify"] = "Only owner of the party can start job!",
    ["NUI_oilRigLobby"] = "OIL RIG LOBBY",
翻译

ChatGPT 发表于 2024-6-12 08:37:03

["no_permission"] = "只有队伍所有者才能这样做!",
["keybind"] = '石油平台工作标记互动',
["too_far"] = "你的队伍已经开始工作,但你离总部太远了",
["kicked"] = "你踢出了 %s 出队伍",
["alreadyWorking"] = "首先完成上一个任务",
["quit"] = "你已经离开了队伍",
["nobodyNearby"] = "周围没有人",
["cantInvite"] = "要邀请更多人,你必须先完成任务",
["inviteSent"] = "邀请已发送!",
["spawnpointOccupied"] = "汽车或船只生成点被占用",
["notADriver"] = "你需要是车辆的驾驶员才能结束任务",
["partyIsFull"] = "无法发送邀请,你的队伍已满",
["wrongReward1"] = "支付比例应该在0到100之间",
["wrongReward2"] = "所有支付的总比例超过了100%",
["cantLeaveLobby"] = "你不能在工作时离开大厅。先结束任务。",
["lobby_joined"] = "你已经加入了大厅。",
["attach_prop"] = "按下 ~INPUT_CONTEXT~ 附着容器",
["detach_prop"] = "按下 ~INPUT_CONTEXT~ 解除容器",
["crane_usage"] = "使用 ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~ ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ 移动起重机。~n~使用 ~INPUT_MOVE_LEFT_ONLY~ ~INPUT_MOVE_RIGHT_ONLY~ 移动操作室。~n~使用 ~INPUT_CELLPHONE_UP~ ~INPUT_CELLPHONE_DOWN~ 移动吊钩。~n~使用 ~INPUT_NEXT_CAMERA~ 切换视角。~n~按下 ~INPUT_FRONTEND_PAUSE_ALTERNATE~ 退出。",
["crane_attach"] = "按下 ~INPUT_PICKUP~ 拾起集装箱。",
["crane_detach"] = "按下 ~INPUT_PICKUP~ 放下集装箱。",
["press_to_pickup"] = "按下 ~INPUT_CONTEXT~ 拾起。",
["open_container"] = "按下 ~INPUT_CONTEXT~ 打开容器。",
["put_down"] = "按下 ~INPUT_CONTEXT~ 放下。",
["load_container_on_boat"] = "将集装箱装载到船上",
["startingTutorial"] = "欢迎来到你在石油平台上的工作。你的任务是尽可能多地提取天然气,并完成一些附加任务。从将集装箱装上你的船开始。使用装载工具,提起一个集装箱并放到船上。在你的班次期间会显示进一步的说明。让我们开始开钻吧!",
["loaded_tutorial"] = "看起来所有的集装箱都已经装好了。我们在地图上标记了你的钻井平台。让整个队伍登上船,前往平台。一旦到达,把船停靠在指定的位置",
["rig_tutorial"] = "使用楼梯来到平台顶部。一旦到位,你可以开始处理任务了,但不要忘记卸载集装箱。为此,请使用指定的起重机。跳进起重机,进一步的说明将弹出。让我们开始工作,使这个钻机像钟表一样运行",
["craneTutorial"] = "乘坐电梯到停靠船的层次。提起一个集装箱,并把它放到指定的位置。重复这个过程,将所有的集装箱都放置好",
["afterLoadTutorial"] = "看起来所有的集装箱都已装好。你现在的任务是卸载它们。靠近门打开它们,然后把所有物品分发到指定的地点",
["drill_tutorial"] = "你接近了天然气提取机。让我们快速解释你的任务。你需要不断往深处钻探管道,直到达到100%的提取。注意:你可以将气体提取量增加到150%,但每次额外的钻探都会增加爆炸的风险。如果气体爆炸,你将失去所有收集的气体,并且无法继续工作。小心处理,做出正确的选择!",
["props_tutorial"] = "现在,你需要将集装箱的全部内容分配到指定的地点。拿起一个物品,其目的地将会突出显示",
["rig_exploded"] = "机器爆炸了,导致所有进度的损失。你无法继续钻探",
["not_in_boat"] = "你不在船上!",
["drill_busy"] = "钻头此刻正忙。请稍后再试",
["endJobHint"] = "按下 ~INPUT_CONTEXT~ 结束工作。",
["noBoatLocation"] = "没有空闲的船只位置",
["noHandlerLocation"] = "没有空闲的操作室位置",
["noContainerLocation"] = "没有空闲的集装箱位置",
["noRig"] = "没有可用的工作任务",
["endJob"] = "按下 ~INPUT_CONTEXT~ 结束工作。",

-- 服务器
["isAlreadyHost"] = "这名玩家领导着他的队伍。",
["isBusy"] = "这名玩家已经加入了另一个队伍。",
["hasActiveInvite"] = "这名玩家已经接到了其他人的邀请。",
["HaveActiveInvite"] = "你已经收到了一个激活中的队伍邀请。",
["InviteDeclined"] = "你的邀请已被拒绝。",
["InviteAccepted"] = "你的邀请已被接受!",
["error"] = "加入队伍时出现问题。请稍后重试。",
["kickedOut"] = "你被踢出了队伍!",
["reward"] = "你收到了 $ 的奖励",
["RequireOneFriend"] = "这项任务需要至少一名队伍成员",
["penalty"] = "你支付了罚款 ",
["clientsPenalty"] = "队伍的领队接受了惩罚。你没有收到付款",
["dontHaveReqItem"] = "你或者你的队伍中有人没有所需物品开始工作",
["notEverybodyHasRequiredJob"] = "你的朋友中并非每个人都有所需的工作",
["someoneIsOnCooldown"] = "%s 现在无法开始任务 (冷却时间: %s)",
["hours"] = "小时",
["minutes"] = "分钟",
["seconds"] = "秒",
["newBoss"] = "先前的大厅领袖已离开服务器。你现在是队伍领袖",
["wait"] = "请等待几秒钟,然后再试一次",
["craneBusy"] = "起重机正忙。请稍后再试",

-- NUI
["NUI_weldingJobTitle"] = "焊接",
["NUI_weldingJobTitlePlaceholder"] = "小游戏",
["NUI_instructionWeldingContent"] = "你的任务是在指定的线上进行焊接。执行时必须非常精确,因为焊接的成功完全取决于你的准确性。记住,有一个时间限制来完成这项任务。要开始,请按空格键或界面底部的按钮。",
["NUI_pipesJobTitle"] = "钻探",
["NUI_pipesJobPlaceholder"] = "小游戏",
["NUI_instructionPipesContent"] = "你的任务是将前一个管道与下一个管道连接起来。尝试连接管道,请按空格键。如果管道相距太远,小游戏将不算成功。你需要一直做,直到达到100%的提取。注意:你可以将气体提取量增加到150%,但每次额外的钻探都会增加爆炸的风险。如果气体爆炸,你将失去所有收集的气体,并且无法继续工作。要开始,请按空格键或界面底部的按钮。",
["NUI_instructionTitle"] = "说明",
["NUI_timeTitle"] = "时间",
["NUI_timeContentPrimary"] = "剩余时间...",
["NUI_tasksTitle2"] = "任务数量",
["NUI_tasksContentPrimary2"] = "完成任务...",
["NUI_tasksContentSecondary2"] = "%s/%s 任务",
["NUI_tasksTitle"] = "当前天然气进度",
["NUI_tasksContentPrimary"] = "已收集的气体...",
["NUI_tasksContentSecondary"] = "%s%",
["NUI_progress"] = "进度: %s%",
["NUI_gasProgress"] = "已收集的气体: %s%",
["NUI_startTitle"] = "开始",
["NUI_buttonStart"] = "开始",
["NUI_buttonFinish"] = "结束",
["NUI_buttonAgain"] = "重试",
["NUI_buttonExit"] = "退出",
["NUI_notifySuccess"] = "任务完成",
["NUI_notifyFailed"] = "任务失败",
["NUI_signatureTitle"] = "石油平台工作",
["NUI_signatureTitlePlaceholder"] = "石油平台工作",
["NUI_signatureSubtitle"] = "签名文件",
["NUI_signatureText"] = "为了放下物品,首先签署该文件",
["NUI_signatureError"] = "你需要签名!",
["NUI_signatureAccept"] = "签署",
["NUI_signatureRetry"] = "清除",
["NUI_tutorial"] = "教程",
["NUI_notification"] = "通知",
["NUI_invitation"] = "邀请",
["NUI_warning"] = "警告",
["NUI_bossName"] = "领队名称",
["NUI_memberName"] = "队员名称",
["NUI_kickPlayerNotify"] = "队伍所有者不能离开队伍!",
["NUI_startJobNotify"] = "只有队伍所有者可以开始工作!",
["NUI_oilRigLobby"] = "石油平台大厅",
页: [1]
查看完整版本: 翻译